Author needs book cover for cozy crime novel
Wollen Sie auch einen Job wie diesen gewinnen?
Dieser Kunde bekam 20 Buchumschlag-Designs von 7 Designern. Dabei wurde dieses Buchumschlag-Design Design von licarto als Gewinner ausgewählt.
Kostenlos anmelden Design Jobs finden- Garantiert
Buchumschlag Design Kurzbeschreibung
I'm currently writing my first cosy crime novel for which I need a compelling cover. The book is written in German.
In this book, the main character is a female simultaneaous interpreter who is assigned to interpret at a conference. At the first day of the conference, a body is found (male, stabbed).
The story itself is not bloody, it's more the Agatha Christie, Sherlock Holmes style, although situated in the modern time.
The German title of the books is a combination of the words "interpreter's booth" and "speaking".
I would like to have an illustrated cover, not a photo. On the cover, it would be nice to see the interpreter sitting in the booth and performing her job of simultaneous interpreting. The body might lie in front of the booth? The style should be funny, female and should clearly transport that it's not a thriller but a cosy crime novel. The style should be easily adaptable for potential future titles of the series. In terms of colours I'm flexible. My idea is to work with a dominant colour in the background and having the illustration in decent black and/or white.
The title of the book is: Kabinengeflüster
Subtitle: Dolmetscherin Lorena Woldt ermittelt
Author name: Daniela Maizner
Zielmarkt/( -märkte)
German speaking countries, readers of cosy crime fiction who want to spend a lovely evening reading on their sofa, mostly female
Zu verwendende Schriftarten
Sehen und fühlen
Jeder Schieber zeichnet eine der Charakteristiken der Marke des Kunden aus sowie den Stil, den euer Logo widerspiegeln sollte.
Elegant
Fett
Spielerisch
Ernst
Traditionel
Modern
Sympatisch
Professionell
Feminin
Männlich
Bunt
Konservativ
Wirtschaftlich
Gehobenes
Anforderungen
Muss haben
- The German title contains the word "booth" which is where simultaneous interpreters perform their jobs. A booth must be seen on the title. Please see project description for more info.
Schön zu haben
- Please see project description
Sollte nicht haben
- no photos, I want to work with illustrations only